這是英雄帖~

譯者與編輯們請注意,有個專為「我們這種人」辦的小聚會即將在十一月十號星期六中午十二點登場,地點是台北車站K MALL(原大亞百貨)四樓的海老天餐廳。到餐廳時請告知服務生,訂位人的名字是綿羊11/2 3pm: 人數已逼近餐廳容納極限,因此不再接受報名了,錯過的朋友只好等下次嚕

大家都是素未謀面或僅見過幾次面的翻譯道上朋友,感謝綿羊鼎力相助,趕著在我的返鄉期內又舉辦了一場。因此我風雨無阻也要過去,並希望拋磚引玉,招惹一些當天有空、想來交流交流的譯者或編輯同胞。有興趣的請在七號以前留言報名,以便統計人數。

據說,上一次的同性質聚會獲得熱烈迴響。上次去過的譯者們在家敲鍵盤已不再感到孤單,因為見了這一堆人,完全明白箇中的歡樂辛苦。綿羊本身是日文譯者,有鑑於上次到場的日文譯者較多,因此我應邀登高一呼,號召天下英文、甚至其他語言的譯者接竿而起,共襄盛舉,壯大明教……哦不,擴展語言觸角,同中求異,異中尋通。

相關閱讀:
  • 你是自由譯者?
  • 翻譯技術文件流程小入門
  • 翻譯荒與慌
  • 致翻譯大仙祈禱文

  • 我,昨天剛到。

    Posted by kathyhan at 痞客邦 PIXNET Comments(10) Trackback(0) Hits(537)


    open trackbacks list Trackbacks (0)

    Comments (10)

    Post Comment
    • 回來了呀!
    • 北京飛台北,越來越快了

      kathyhanreplied on 2007/11/01 22:18

    • 哇~我也好想去湊熱鬧,雖然我壓根兒啥都不是,只是為了去看你啦.XD
    • 我還想看你哩,你的廬山真面目到底是什麼模樣啊~~~

      kathyhanreplied on 2007/11/01 22:19

    • 歡迎回來,有空聚餐!
    • 我寫信給你了喔~

      kathyhanreplied on 2007/11/01 22:19

    • 大肚婆翻譯小工一隻
      那天我老公(兼你的學弟)可能要顧小孩,可能只有小工一隻會出現囉
    • 可以把小孩一起帶來呀。
      這樣我可以同時看到兩隻小工耶~~~
      ^+++^

      kathyhanreplied on 2007/11/02 10:33

    • 如果把我兒子帶去.....大家都不用聊了,大爺剛學會走路,現正處於趴趴走的階段,脾氣大的很
    • 喔,原來如此。大家一直聊天可能也會讓小大爺不耐煩哩。
      我突然想到,你們兩隻小工在blog上要怎麼分辯呢?難道一個是普通翻譯小工,一個是大肚婆小工嗎?

      kathyhanreplied on 2007/11/02 13:55

    • 十一月十日的聚會

      Kathy您好:

      我想要參加那天的聚會 可以報名參加嗎???

      謝謝!!!
    • 可以的,請問您是哪方面的譯者呢?有什麼事也可以私下寫信告訴我喔:
      kathyhan@pixnet.net

      kathyhanreplied on 2007/11/02 13:57

    • 啊?那我怎麼辦?

      不接受報名囉?那我怎麼辦?妳待到何時?我們自己再約好了,不然就算我能去網聚,在場那麼多人,我們也沒辦法聊到什麼。

      再發e-mail給妳,看看我們要怎麼約。

      台灣也變冷囉。(啊,搞不好妳回來前Gracie已經生了,預產期只剩兩天了呢。)
    • 好,我等你的信。:)

      kathyhanreplied on 2007/11/02 20:35

    • 啊,我們家是翻譯女工一隻,設計大師一隻,洋蔥少爺一顆。設計大師決定投譯從設計去了,他很忙,很少來管我的部落格啦
    • 了解。那就到時候見囉~~

      kathyhanreplied on 2007/11/05 21:05

    • 凱西凱西,好久不見~
      我老姊轉寄一封「一次挑戰大小栗」的email給我啦,可是我...生性害羞...(還好人數滿了),所以來這邊跟妳打招呼就好啦~我也可以請我姊畫一張我的畫像給妳~
    • 我也生性害羞唷~要不要重新考慮一下,我們倆個害羞人擠一桌好了~

      kathyhanreplied on 2007/11/08 22:57

    • 咦,我妹已經先來拜過碼頭了嗎?所以我還得畫一張我妹的畫像帶去喔?還真是省位子。

      凱西以及各方高手,週六見啦。

    Comment Permissions: Allow commenting

    Leave Comment

    *Name/Nickname
    E-mail
    Personal Website
    Comment Title
    *Comment
    * Private Comment