| Subject 306 |
想聽故事 |
| Date |
September 23, 2008, 9:40 am |
| Comment |
凱西,想請問妳之前的 My Sister's Keeper 的有聲故事是在哪裡聽的啊?雖然學校資源很多,但還是希望能在宿舍邊吃泡麵邊聽故事,這樣才愜意。謝謝。
PS: 是否還有其他的故事可聽呢? |
| Author reply |
Dear Sea:
我是從一個英文有聲書網站下載的。網址為:http://www.audible.com。那裡不只有 My Sister's Keeper 還有時光旅人之妻(而且講得真的很棒)和各種小說、雜誌。我是加入了他們的會員,付年費後就可以以較低的價格買書,那些書惠永久留在你帳戶下的個人圖書館,隨時要重新下載或線上收聽都可以。我還滿喜歡這家的,覺得他們的品質很不錯。試試看囉!
我也覺得可以邊吃泡麵邊聽故事很棒,呵呵! |
| Subject 305 |
您好 |
| Date |
September 16, 2008, 8:47 pm |
| Comment |
您好,在網路上找書,無意逛進您的網站,我是德文系學生,最近要找一本有翻譯成中文的德文童書(或是用詞比較簡單的書),互相對照,分析其翻譯,請問大大可不可以推薦?!?!?!
PS.剛有搜尋到一本Die Geschichte vom Löwen, der nicht schreiben konnte - 不會寫字的獅子,請問您推薦嗎?
非常感謝您的幫忙!!!
若您不方便,也沒關係!! ˙ˇ˙ |
| Author reply |
Sissi 你好,你也太看得起我了,我也不是每本德文書都看過的呀 (笑)!
我看過一本不錯的書,也都拿來推薦給朋友的,中文叫《一隻老狗的流浪》,德文原文是 Der Hund kommt ,作者為 Christine Nöstlinger (Autor), Jutta Bauer (Illustrator) 。
希望你也會喜歡囉! |
| Subject 304 |
12345真的來了 |
| Date |
September 10, 2008, 10:26 pm |
| Comment |
沒想到我真的一夕之間逼近12345這個數字了,痞客邦一定有鬼。 |
| Author reply |
聽說最近痞客幫的人氣指數莫名所以的飆高。
妳是不是在裡面有內線啊~內線知道妳的踩踩樂可能面臨窘境,就跳出來英雄救美啦!哇哈哈~ |
| Subject 303 |
A guest |
| Date |
September 6, 2008, 4:34 am |
| Comment |
Hi, i am Haze. i live in hk and i am going to Germany for travelling in oct. when i was searching information about the beer fest. i saw your website and i found it was really nice! i love your writings really! just want to show support!
Haze |
| Author reply |
Thank you so much for your compliment, Haze!
I hope you find the info on my Beerfest-related articles helpful. :-) It's starting in two weeks!!
(I'm turning this secret message to "visible", so you can see my reply) |
| Subject 302 |
不能留言+1 |
| Date |
August 25, 2008, 9:39 am |
| Comment |
我也是不能在討厭的人名留言(討厭的痞客邦在搞什麼?!氣質美女要生氣了喔!!!)所以留在這裡--
1.我碰過最長的人名是Angela Anaïs Juana Antolina Rosa Edelmira Nin y Culmell,不過一般叫她Anaïs Nin,所以翻譯過來只有阿奈絲寧四個字。
2.美女編輯是誰?我怎麼也有皮皮挫的感覺?
3.我發現妳對爛譯稿頗感興趣,以後多多發修稿案給妳,讓妳親臨案發第一現場,妳說好不好哇?
|
| Author reply |
(我有種明明回應過這篇留言的感覺,好怪)
1。幸福。妳的長人名有縮寫,我的也有,但非縮寫依舊時不時地出現~
2。美女編輯,就在你身邊!
3。我不要親臨現場,只要在旁邊搧個風點個火就好啦(一整個幸災樂禍) |
| Subject 301 |
留言不能留... |
| Date |
August 24, 2008, 12:15 am |
| Comment |
kathy 我在 "討厭的人名" 留言三次都不行, 所以乾脆在這裡留啦. (討厭的留言!)
妳終於回來啦! ^o^ 我還想看更多新居照片!
我在讀文章前半段就在想這會不會是俄國人, 結果讀到最後發現我猜得沒錯啊! 我也是讀戰爭與和平的時候就已經很想摔書了... 尤其書裡同一個人有時用名字稱呼, 有時用姓, 有時又用幾十個 middle name 中的其中一個, 誰知道誰是誰啊!
所以到了安娜卡列尼那, 我在第一章就把角色完全弄混了, 根本沒讀下去... -_-"
|
| Author reply |
新居照片還不能見人(羞)。為什麼呢?因為我家到現在都還不算完全裝修好啊~昨天才把苦等了兩個月的廚房工人送出大門,他們在我家只待了一小時不到,最後結論是「東西帶錯了,下次再來」~~ 我好想哭啊!
據說,俄國人習慣會把父母親的名字變成中間名。然後音節又長,事情就變成這樣了。希望到時候我的編輯不會摔書啊! |
This is a private message
| Subject 299 |
Amanda來了 |
| Date |
July 19, 2008, 1:41 am |
| Comment |
親愛的凱西,
恭賀喬遷入新居,終於有了生根落地的感覺了吧?恭喜恭喜,真心替你們夫婦高興。
我終於也在Pixnet開了個部落格(因為我的website/homepage還有domain name快要到期了,不想再付昂貴的webhosting fee)。網址如上,歡迎妳有空時去逛逛,也期盼妳的指教囉。
呵呵,開了部落格還有個好處,以後可以用悄悄話留言而不會再發生留言之後自己卻看不到的窘境了。:-)
周末愉快。 |
| Subject 298 |
呵呵...... |
| Date |
July 15, 2008, 7:32 am |
| Comment |
大概還在愛睏吧!居然忘了附上新聞網址http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/080714/4/135p0.html |
| Author reply |
我看了。不過這篇報導是以那位台灣媳婦的角度寫的,有些誤會或不快需要雙方都有疏忽才會發生,所以也不好憑一篇報導來評斷對錯啦~(比方說,她是否在未通知主人的情況下就登門拜訪?)
唉,只能說人各有命吧!幸好我不是新聞中說的德國媳婦。 |
| Subject 297 |
今早看到的新聞 |
| Date |
July 15, 2008, 7:31 am |
| Comment |
妳是我唯一認識的德國媳婦(其實也只認識妳這麼一個遠嫁外國的朋友),看到這篇新聞心裡有個聲音說:「幸好妳不是新聞中說的德國媳婦」。
最近過得怎樣?新家整理得如何?有空報告一下情況吧! |
| Author reply |
你看,我有聽話喔。看到留言我就速速寫了一篇文(雖然很短啦)報告近況了。真是不好意思,之前在忙家裡的事,現在我媽也來德國了,上網的時間就變少啦! |